Tradução de "negotiable security" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "negotiable security"
Exemplos com "negotiable security"
“The law should provide that, if the proceeds are not described in the registered notice as provided by recommendation 39 and do not consist of money, receivables, negotiable instruments or rights to payment of funds credited to a bank account, the security right in the proceeds continues to be effective against third parties for [a short period of time to be specified] days after the proceeds arise.
" В законодательстве следует предусмотреть, что, если поступления не описаны в зарегистрированном уведомлении, как это предусматривается в рекомендации 39, и не представляют собой денежных средств, дебиторской задолженности, оборотных инструментов или прав на выплату средств, зачисленных на банковский счет, обеспечительное право в поступлениях сохраняет силу в отношении третьих сторон в течение [короткого срока, который должен быть указан] дней с момента возникновения поступлений.
Takes possession of the negotiable instrument and gives value in good faith and without knowledge that the transfer was in violation of the rights of the holder of the security right.
вступает во владение оборотным инструментом и в обмен добросовестно предоставляет стоимость, не зная о том, что данная передача была произведена в нарушение прав держателя обеспечительного права.
On the other hand, a holder must be able to count on the security that a negotiable document provides.
С другой стороны, держатель должен иметь возможность полагаться на гарантии, которые обеспечивает оборотный документ.
Recommendations 80 and 81 (priority of security rights in negotiable documents)
Рекомендации 80 и 81 (Приоритет обеспечительных прав в оборотных документах)
It was agreed that the creation, third-party effectiveness and priority of a security right in a negotiable document should be subject to the law of the place where the document was held.
Было достигнуто согласие о том, что вопросы создания, силы в отношении третьих сторон и приоритета обеспечительного права в оборотном документе должны регулироваться законом места, в котором находится держатель документа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie