Übersetzung von „part ii“ ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch: "part ii" - translations and examples
Kollokationen mit "part ii" (2)
Beispielsätze mit "part ii"
Arguably, Part II was a better movie, but that's just a matter of taste.
Пожалуй вторая часть была лучше, но это дело вкуса.
Part I of the document describes the constitutional regime governing copyright; part II industrial property rights.
В первой части документа описывается конституционный режим, применяемый к авторскому праву; во второй части- права промышленной собственности.
Part II of the present paper first clarifies the terminology before examining the history and nature of the two legal regimes.
Во второй части настоящего документа вначале уточняется терминология и уже затем рассматривается история и природа двух правовых режимов.
Part II of the report was presented by the Chair of the second part of the meeting, at which the trade and development implications of financial services, particularly three subsectors of those services, namely banking, insurance and securities, had been examined.
Часть II доклада была представлена Председателем второй части совещания, в ходе которой был изучен вопрос о значении финансовых услуг для торговли и развития, в частности применительно к трем подсекторам таких услуг, а именно: к банковской сфере, страхованию и сектору залогового обеспечения.
Concerning paragraph 7 of part II of the draft decision in question, it wished to point out that, as far as India was concerned, the High Contracting Parties would be required to take the steps referred to in order to fulfil their obligations under the Convention and the Protocols annexed thereto only wherever necessary.
В связи с пунктом 7 второй части проекта рассматриваемого решения она хочет уточнить, что, по мнению Индии, Высокие Договаривающиеся Стороны были бы обязаны принимать упомянутые меры по исполнению своих обязательств в силу Конвенции и прилагаемых к ней протоколов лишь в той мере, в какой это было бы необходимо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung