Translation of ", a loro volta ," to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Contexts with ", a loro volta ,"

Gli studenti, a loro volta, usciranno continuamente dalle aule per impegnarsi direttamente nel mondo. Студенты, в свою очередь, выходят за пределы аудиторий, чтобы вступать во взаимодействие с миром напрямую.
John Doerr a Brook e altri se ne sono preoccupati a loro volta, [non chiaro] e cosi'abbiamo cominciato a analizzare cio'che nel mondo si stava facendo per preparasi ad una pandemia. Джон Дерр, Брук и другие обеспокоились этим [неясно], и мы стали изучать, как мир готовился к пандемии.
la gente che aveva fatto delle donazioni a Rospil avvalendosi del sistema di pagamento chiamato Yandex Money ha d'un tratto cominciato a ricevere telefonate minatorie da alcuni membri di un partito nazionalista che erano riusciti ad ottenere dettagli riguardo i donatori di Rospil grazie alla compiacenza di alcuni membri dei servizi di sicurezza, i quali avevano a loro volta ottenuto queste informazioni da alcune persone della Yandex Money. люди, сделавшие пожертвования сайту Роспил через систему обработки платежей Яндекс.Деньги внезапно получили звонки с угрозами от членов националистической партии, получивших сведения о донорах Роспила через сотрудников спецслужб, которые каким-то образом добыли эту информацию от сотрудников Яндекс.Деньги.
I radiologi furono a loro volta criticati perché si riteneva proteggessero i loro interessi. Радиологов, в свою очередь, критиковали за то, что они защищали собственные финансовые интересы.
E da lì viaggiavo sui C-130 per incontrare i signori della guerra nei nascondigli sulle montagne e negoziare con loro su come potevamo eliminare Al Quaeda dall'Afghanistan, circondato dalla mia scorta delle Forze Speciali a loro volta scortati da un plotone di Royal Marines, perchè era un posto davvero pericoloso. Я совершал перелеты на транспортном самолете С-130 и ездил встречаться с военными лидерами в их горных убежищах для переговоров о том, как истребить Аль-Каиду в Афганистане, сопровождаемый своим специальным военным конвоем, которого самого охранял отряд морских пехотинцев, настолько это было опасно.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One