Übersetzung von "страх сковал его члены" ins Deutsche
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "страх сковал его члены"
страх сковал его члены
adverb
Kontexte mit "страх сковал его члены"
НАТО и его члены уже обеспечивают безопасность, необходимую Афганистану, для того, чтобы реализовать его стремления к устойчивому миру и процветанию без необходимости иностранного присутствия.
Die NATO und ihre Mitgliedsstaaten gewährleisten bereits jene grundlegende Sicherheit, die Afghanistan braucht, um sein Bestreben nach sich selbst erhaltendem Frieden und Wohlstand in die Realität umzusetzen.
Стремление США к расширению НАТО не разделяют все его члены, и Европа не хочет идти по стопам импульсивного президента Грузии и быть втянутой бывшими советскими балтийскими государствами и Польшей в конфронтацию с Россией.
Der Drang der USA, die NATO auszudehnen, wird nicht von allen ihren Verbündeten geteilt, und Europa hat keine Lust, in den Fußstapfen des impulsiven georgischen Präsidenten zu folgen und vom ehemals sowjetischen Baltikum und Polen in eine Konfrontation mit Russland hineingezogen zu werden.
Но с течением времени США будут вынуждены признать необходимость существования ООН, а Совет Безопасности и его члены увидят, что создание новых органов власти в ООН - это не создание их конкурентов, а единственное средство для людей всего мира сообща противостоять несметному количеству социальных и экономических проблем, с которыми они сталкиваются.
Dennoch, ebenso wie die USA eines Tages einsehen werden, dass die Vereinten Nationen ein unverzichtbares Instrument sind, werden der Sicherheitsrat und seine Mitglieder zu der Überzeugung gelangen, dass neue Institutionen innerhalb der UNO keineswegs als Rivalen zu betrachten sind, sondern die einzige Möglichkeit für die Völker der Welt sind, den Kampf gegen die unzähligen sozialen und wirtschaftlichen Probleme solidarisch vereint zu führen.
Его члены согласились с тем, что могут быть "сценарии кошмара", которые комбинируют и то и другое и которые могут потребовать превентивного использования силы.
Ihre Mitglieder waren sich einig, dass es "Horrorszenarien" geben kann, die beide Aspekte miteinander verbinden und den präventiven Einsatz von Gewalt erfordern könnten.
Если Буш является уходящим настоящим, Миттал представляет зарождающееся будущее, в котором Америке придется поделиться своим влиянием с новыми державами, такими как Китай, Индия, Россия, Бразилия и когда-нибудь, если его члены научатся действовать сообща, Европейский Союз.
Wenn Bush die scheidende Gegenwart war, dann verkörpert Mittal die unmittelbare Zukunft, in der Amerika seinen Einfluss mit aufstrebenden Mächten wie China, Indien, Russland, Brasilien und sogar - falls ihre Mitglieder sich zusammenreißen - der Europäischen Union wird teilen müssen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung