Übersetzung von "вброс бюллетеней" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "вброс бюллетеней"
pl.
вбросы бюллетеней
Kontexte mit "вброс бюллетеней"
«Жулики и воры» не сумели набрать большинство, несмотря на неприкрытые фальсификации и вбросы бюллетеней.
The “Crooks and Thieves” failed to gain a majority despite open ballot stuffing and electoral fraud.
Приходько отказался комментировать то, как на переговоры могут повлиять жалобы на массовые нарушения и вбросы бюллетеней на парламентских выборах четвертого декабря.
Prikhodko declined to comment on how the talks may be affected by complaints of violations and ballot-stuffing during the Dec. 4 Russian parliamentary elections.
Несмотря на недостаток значимого выбора на воскресном голосовании и несмотря на то, что по словам международных наблюдателей, являлось «серьезными признаками вброса бюллетеней», избиратели четко продемонстрировали недовольство режимом Владимира Путина.
Despite the lack of a meaningful choice in Sunday’s parliamentary elections, and despite what international observers said were “serious indications of ballot box stuffing,” the voters made clear their dissatisfaction with Vladimir Putin’s regime.
Официальная наблюдательная миссия Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе отметила многочисленные случаи вбросов бюллетеней. Согласно ее заявлению, подсчет голосов был «плохим или очень плохим почти на половине отслеживавшихся участков».
An official observation mission from the Organization of Security and Cooperation in Europe saw plenty of ballot-stuffing; the vote count, it said, was "bad and very bad in almost half of all observed polling stations."
Депутаты Коммунистической партии, партии «Справедливая Россия» и Либерально-демократической партии опровергли слова Бастрыкина и сообщили, что их наблюдатели докладывали о нескольких тысячах нарушений, включая вбросы бюллетеней и принудительное удаление наблюдателей с избирательных пунктов.
Lawmakers from the Communist, Just Russia and Liberal Democratic parties dismissed Bastrykin's report and said they had reported thousands of violations including ballot stuffing and forcible removal of observers from polling stations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung