Übersetzung von "выходящий" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "выходящий"

выходить verb Konjugation Anhören
выхожу / выходишь / - / выходят
go [ɡəu] Anhören
Наконец, если справедливы оба условия, выходить в кэш.
Finally, if both of the above conditions are triggered, go to cash.
come [kʌm] Anhören
Что если они не планируют выходить через центральный вход.
Unless they don't plan to come out the front door.
leave [li:v] Anhören
Зачем выходить, если молоко приносят к порогу?
Why leave when the milkman delivers to your doorstep?
marry [ˈmærɪ] Anhören
Она слишком молода, чтобы выходить замуж.
She's too young to get married.
reach [ri:tʃ] Anhören
Теперь нам надо выходить за пределы уютного круга наших западных друзей.
Now we have to reach beyond the cozy circle of our Western friends.
appear [əˈpɪə] Anhören
Реклама должна заполнять всю предоставленную ей форму, не выходить за границы статьи и размещаться по центру.
Ads must fill the defined size, fit article margins correctly and appear centered in the article.
contact [ˈkɔntækt] Anhören
Внезапно спятил, перестал выходить на связь.
Cracked, and broke radio contact.
andere Übersetzungen 6
ausblenden

Kontexte mit "выходящий"

Подумайте о том, что он сумел пробудить этим фильмом, какие вопросы сумел задать — очень точные и правильные вопросы, как он создал мир, явно выходящий далеко за пределы всего того, что мы видели и слышали. Think about what he was able to stir up, the questions he was able to ask — exactly the right questions — the idea that he was able to create a world that clearly went so far beyond the boundaries of what we were seeing and hearing.
В данном случае пузырится выходящий кислород. In this case, you're seeing oxygen bubbles come out.
Этот компонент выпускает также ежедневные обзоры прессы с выдержками из международных СМИ и печатных изданий, еженедельный информационный бюллетень и бюллетень, выходящий раз в две недели. This component also issues a daily press review, which covers international media and press clippings, a weekly newsletter and a bi-weekly bulletin.
Поэтому выборы Кардинала Войтилы на пост папы римского имели смысл, выходящий далеко за пределы Церкви. Cardinal Wojtyla's election as Pope therefore had a significance far beyond the confines of the Church.
Поскольку представлялось желательным, чтобы в типовом положении рассматривались только вопросы формы и не затрагивались существенные условия обеспечения действительности арбитражных соглашений, вопрос о том, что является обычным делом и каким образом заключается соглашение между сторонами, был расценен как выходящий за рамки типового положения. Since it was desirable that the model provision limits itself to issues of form and not deal with substantive conditions for the validity of arbitration agreements, the question of what was customary and how agreement between the parties was reached was considered as falling outside the model provision.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One