Übersetzung von "снисходительность" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "снисходительность"

снисходительность f substantiv Deklination Anhören
condescension [ˌkɔndɪˈsenʃən] Anhören
И выбор - это противоядие против принуждения и снисходительности.
And, choice is the antidote to coercion and condescension.
indulgence [ɪnˈdʌldʒəns] Anhören
Такого рода снисходительность вызвала критику.
That indulgence drew criticism.

Kontexte mit "снисходительность"

Но к американской моральной и экономической озабоченности были в большой степени примешаны снисходительность и невежество, которые проявились вследствие восприятия Китая как бедной, размякшей страны, нуждающейся в спасении. But mixed with America’s moral and economic concerns were large measures of condescension and arrogance, which arose from seeing China as a poor, benighted land in need of rescue.
Такого рода снисходительность вызвала критику. That indulgence drew criticism.
Политические элиты стран северной Европы, будучи в значительной степени социал-демократами или христианскими демократами, часто не разделяли таких страхов, и их патернализм и снисходительность могут быть причиной того, что негативная ответная реакция в этих либеральных странах была особенно жестокой. Northern Europe’s political elites, largely social or Christian democrats, have often been dismissive of such fears, and their paternalism and condescension may be why the backlash in those liberal countries has been particularly fierce.
Сэр Джереми Гринсток (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я признателен Вам, г-н Председатель, за Вашу снисходительность и прошу у Вас и членов Совета извинения за опоздание на заседание и за мои хождения туда-обратно. Sir Jeremy Greenstock (United Kingdom): I am grateful for your indulgence, Mr. President, and I apologize to you and to members of the Council for being late for the meeting and for darting in and out.
Однако любой наблюдатель, следивший за развитием этой ситуации, может убедиться в том, что каждый раз, как только достижение мира с арабами представляется вполне реальным, Израиль делает шаг назад, из-за чего появляется повод для подозрений, и проявляет высокомерие и снисходительность по отношению к палестинцам и другим арабам, которые имеют все основания для осуществления своих прав и никогда не откажутся от них, несмотря на израильскую мощь и применение им силы. But any observer of the situation can see that every time Israel gets closer to peace with the Arabs, it takes a step backwards and thereby gives rise to suspicion and shows arrogance and condescension over the Palestinians and other Arabs, who are entitled to their rights and would not relinquish them despite Israel's might and its use of it.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One