Примеры употребления "Twelve Apostles" в английском

<>
Whether the Twelve Apostles existed as the Bible records is not a question that’s answerable, or one that touches the most important aspects of religious belief. Вопрос о том, существовали ли 12 апостолов в том виде, в каком их описывает Библия, – это не тот вопрос, на который можно найти ответ, или который затрагивает наиболее значимые аспекты религиозной веры.
My personal opinion is that the New Testament’s accounts of the Twelve Apostles, as with many of the people and events it records, are a combination of historical information and imaginative information, reinforced by theological and evangelistic agendas. Если вам интересно мое личное мнение, то рассказы Нового Завета о 12 апостолах – а также о многих других людях и событиях, которые там описаны – это смесь исторически достоверных данных и воображаемой информации, возникновение которой было обусловлено теологическими и евангелистскими задачами и курсом.
You might expect a comparison between Russian prime minister (and former spymaster) Vladimir Putin and one of Jesus' 12 apostles to include a reference to 30 pieces of silver. Можно было бы ожидать сравнения премьер-министра России (и бывшего шпиона) Владимира Путина с одним из 12 апостолов Иисуса, чтобы упомянуть о 30 сребрениках.
"How old is she?" "She is twelve years old." "Сколько ей лет?" "Ей двенадцать лет."
Although the original plan was for Michelangelo to portray the 12 apostles, he upped the ante to over 300 figures, spending four years creating vivid, emotional scenes that strayed in style from traditional religious art. И хотя согласно первоначальному плану Микеланджело должен был изобразить лишь 12 апостолов, он усложнил задачу и написал более 300 фигур. Проведя за работой четыре года, он создал яркие, живые, эмоциональные сцены, которые по художественному стилю существенно отличались от традиционного церковного искусства.
She has no less than twelve children. У неё не меньше двенадцати детей.
On one side of the debate are the apostles of caution and restraint. Одна сторона в дебатах призывает к осторожности и сдержанности.
I was in the train for twelve hours. Я был в поезде двенадцать часов.
They worship at the same altar, apostles of the same murderous god, whoever he is. Они преклоняются перед одним и тем же алтарем, поклоняются апостолам одного и того же кровавого бога, кто бы он ни был.
They have twelve children. У них двенадцать детей.
We are told by its apostles that the wholesale impairment of most of what gave meaning to life is necessary to achieve an "efficient allocation of capital" and a "reduction in transaction costs." Апостолы глобализации говорят нам, что массовое ухудшение условий жизни большинства людей необходимо для "эффективного распределения капитала" и "сокращения операционных затрат".
I was on the train for twelve hours. Я был в поезде двенадцать часов.
The Aramaic that many of Iraq’s Christians still speak is the language of those apostles – and of Christ. Арамейский язык, на котором до сих пор говорят многие иракские христиане, является языком этих апостолов – и самого Христа.
The brothers were born twelve years apart. Между братьями разница в двенадцать лет.
First, we've got to be ready and willing to take experts on and dispense with this notion of them as modern-day apostles. Во-первых, мы должны хотеть и быть готовыми бросить вызов экспертам и перестать воспринимать их как апостолов наших дней.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.
According to the Gospel of Saint Matthew, Jesus Christ, in a discussion with his apostles at which they argued about which among them was the most important, placed a child in their midst and said “unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven” (The Holy Bible, Matthew 18: 3-4). Согласно Евангелию от Матфея, Иисус Христос в ходе дискуссии со своими апостолами, во время которой каждый пытался доказать, что он самый важный, поставил перед ними дитя и сказал: «если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное». (Библия, Евангелие от Матфея, 18: 3-4)
His voice broke when he was twelve. Его голос сломался, когда ему было двенадцать лет.
The woman dubbed in the Bible the “Apostle of the Apostles” has spent two millennia being reduced to a seductress. Женщину, которую в Библии называют «апостолом апостолов», вот уже два тысячелетия постоянно принижают, считая соблазнительницей.
I slept twelve hours yesterday. Вчера я спал двенадцать часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!