Exemples d'utilisation de "yaparım" en turc

<>
Caroline, ben sana masaj yaparım. Кэролайн, я сделаю тебе массаж.
Emily, ben herzaman birşey yaparım. Эмили, я всегда что-то делаю.
Ayrıca, bifteği de güzel yaparım, ve omleti. Я также хорошо готовлю бифштексы и большой яичный пирог.
Kafama estiğinde bir yere gitmek istersem, nasıl yaparım? Я хочу уехать куда-то спонтанно. Как мне это сделать?
Eğer bir polisin g * t deliğini yalamamı söylese, Muhtemelen yaparım.. Если она скажет мне вылизать копу задницу, я наверное сделаю это.
Ama onu istiyorsun. Eşcinsel değilim ama eğer isterse ona oral seks yaparım. Слыш, я не гей, но если попросит, я могу...
Ben dövmeyi para almadan yaparım, dostum. Я сделаю тебе тату бесплатно, чувак.
Ne istersem ve ne zaman istersem onu yaparım nasıl uygun görürsem öyle gider gelirim. Я делаю, что я хочу, захотел - пришел, захотел - ушел.
Eğer gelirsen, sana düzgün bir şapka yaparım. Если придешь, я тебе сделаю приличную шляпу.
Tanıkların izini sürmek üzere firma için araştırma yaparım. Я делаю поиски для фирмы, разыскиваю свидетелей.
Bu konuda sen bir şey yapmazsan ben yaparım. Если ты ничего не сделаешь, сделаю я.
Bu şehirdeki en iyi kahveyi ben yaparım. я делаю лучший кофе в этом городе.
Lee'yi seviyorum ve onu elimde tutmak için ne gerekiyorsa yaparım. Я люблю Ли и сделаю всё, чтобы её сохранить.
Ben kendi kararlarımı verir, kendi hatalarımı yaparım. Я сам делаю выбор и сам совершаю ошибки.
Eğer sen bir şeyler yapmazsan, ben yaparım. Если ты ничего не сделаешь, я сделаю.
Ve üç, dünyadaki en iyi yulaflı kuru üzümlü kurabiyeyi ben yaparım. И третье: я делаю лучшее в мире овсяное печенье с изюмом.
Ben de senin için her şeyi yaparım güvercinim. Я сделаю что угодно ради тебя, голубка.
Umarım yakında da seninkini yaparım, mal herif. Надеюсь, скоро и тебе сделаю, урод.
Ben de banka hesabını doldururum, seni saha yöneticisi yaparım. Я положу монетку тебе в банк и сделаю тебя менеджером...
Tereyağını kendim yapmaya başlayacağım, ve saçımı, upuzun atkuyrukları yapabileceğim kadar uzatacağım, ya da topuz yaparım. Для начала я собираюсь взбивать масло, и отрастить такой сумасшедший длинный хвост или может быть сделаю пучок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !