Verwendungsbeispiele von "Ärger" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Es ist 'ne arge Zeit. It's a bad time.
Ich gebe meinem ärgsten Feind die Hand. I am shaking hands with my worst enemy.
Ein Freund, der dir schmeichelt, ist dein ärgster Feind. a flattering friend is your worst enemy.
Ich möchte dir keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Ich möchte euch keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Ich möchte Ihnen keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Du machst nichts als Ärger. You're nothing but trouble.
Wir hatten nicht viel Ärger. We didn't have much trouble.
Ärger ist eine Art Triebstoff. Anger is an energy.
Wir haben nicht viel Ärger. We don't have a lot of trouble.
Ich erwarte, dass es Ärger gibt. I anticipate that there will be trouble.
Bob konnte seinen Ärger nicht beherrschen. Bob could not control his anger.
Was kann sie schon für Ärger machen? What trouble can she cause?
Was kann er schon für Ärger machen? What trouble can he cause?
Er machte uns ganz schön viel Ärger. He gave us quite a lot of trouble.
Ein jeder, der ihn kritisiert, sucht Ärger. Anyone who criticizes him is asking for trouble.
Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht. A traffic accident caused us a lot of trouble.
Ich hatte letzte Nacht Ärger mit der Polizei. I was in trouble with the police last night.
Er schluckte seinen Ärger hinunter und arbeitete weiter. He swallowed his anger and went on working.
Wir bitten für den entstandenen Ärger um Entschuldigung Please accept our apologies for the trouble caused
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!