Verwendungsbeispiele von "bad" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Smoking is a bad habit. Rauchen ist eine schlechte Angewohnheit.
I had a bad cold. Ich hatte eine schlimme Erkältung.
I'm the bad one. Ich bin der Böse.
That's not half bad Das ist gar nicht so übel
It's a bad time. Es ist 'ne arge Zeit.
All the eggs went bad. Alle Eier wurden faul.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
He's a bad liar. Er ist ein schlechter Lügner.
I have a bad cold. Ich habe eine schlimme Erkältung.
Mary is a bad girl. Maria ist ein böses Mädchen.
He gave me a bad cold. Er hat mir eine üble Erkältung angehängt.
She had a bad tooth taken out. Sie bekam einen faulen Zahn gezogen.
Damn! It's not bad! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
I've a bad cold Ich habe eine schlimme Erkältung
I don't like bad children. Ich mag böse Kinder nicht.
I have a bad headache today. Ich habe heute üble Kopfschmerzen.
I'm bad at sports. Ich bin schlecht beim Sport.
I have a bad sunburn. Ich habe einen schlimmen Sonnenbrand.
Please defend me from such bad men. Bitte beschütze mich vor solch bösen Männern.
I have recovered from my bad cold. Ich habe mich von meiner üblen Erkältung erholt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!