Exemples d'utilisation de "Befinden" en allemand avec la traduction "be"

<>
Exporteure befinden sich in großen Schwierigkeiten. Exporters are in dire straights.
Wir befinden uns in einer schwierigen Lage. We are in a difficult situation.
Exporteure befinden sich in einer ernsten Notlage. Exporters are in dire straights.
Auf dem Schreibtisch befinden sich einige Bücher. There are some books on the desk.
Wir befinden uns im täglichen Streben nach Glück. We are all in daily pursuit of happiness.
Wie viele Zeitschriften befinden sich auf dem Tisch? How many magazines are on the desk?
Soldaten, die sich derzeit im Einsatz befinden, werden nicht freigesetzt. Soldiers currently in theatre will not be made redundant.
Die größte Niederlage für einen Atheisten ist sich im Paradies zu befinden. The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Ich befinde mich im gleichen Alter. I am the same age.
Ich befinde mich im gleichen Alter. I am the same age.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !