Exemples d'utilisation de "Für" en allemand

<>
Einen Zitronentee für mich, bitte. Tea with lemon for me, please.
Tom ist für die Waffenkontrolle. Tom is in favor of gun control.
Wir müssen Geld für Notzeiten sparen. We have to save money against a rainy day.
Gehst du für mich zu der Party? Will you go to the party instead of me?
Er sorgt für seine Familie. He provides for his family.
Bist du für den Vorschlag? Are you in favor of the proposal?
Die Chancen stehen schlecht für uns. The odds are against us.
Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden. Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.
vielen Dank für deine Bestätigung thank you very much for your confirmation
Seid ihr für den Vorschlag? Are you in favor of the proposal?
Die Chancen stehen schlecht für mich. Ich denke, dass ich deswegen jetzt aufhören werde. The odds are against me, so I think I'll quit now.
Vielen Dank für deine Hilfe. Thanks a lot for your help.
Ich bin für Ihren Vorschlag. I am in favor of your proposal.
Die Chancen stehen schlecht für mich; deswegen denke ich, dass ich jetzt aufhören werde. The odds are against me, so I think I'll quit now.
Gab es Anrufe für mich? Have there been any phone calls for me?
Sind Sie für den Vorschlag? Are you in favor of the proposal?
Sie trat für ihn ein. She spoke up for him.
Ich bin für eine Reform der deutschen Rechtschreibung. I am in favor of a German orthographic reform.
Bitte unterschreib es für mich. Will you sign it for me?
Es heißt „Jeder für sich!“. It's every man for himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !