Exemples d'utilisation de "Ganzen" en allemand avec la traduction "whole"

<>
Wird er den ganzen Kuchen essen? Will he eat the whole cake?
Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen. I slept the whole afternoon away.
Ich habe den ganzen Nachmittag verschlafen. I slept the whole afternoon away.
Es regnete ganz leise den ganzen Tag. It rained gently the whole day.
Ich habe den ganzen Tag gar nichts gegessen. I ate absolutely nothing the whole day.
Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett. Tom spent the whole day reading in bed.
Seine Musik ist im ganzen Land sehr beliebt. His music is sweeping the whole country.
Es gibt auf der ganzen Insel nur ein Geschäft. There is only one store on the whole island.
Ich verbrachte einen ganzen Tag damit, mein Zimmer aufzuräumen. I spent a whole day in cleaning up my room.
Belgische Pommes sind die leckersten in der ganzen Welt! Belgian fries are the best in the whole world!
Es gibt nur einen Laden auf der ganzen Insel. There is only one store on the whole island.
Schluss jetzt, sende den ganzen Kram an mein Mobiltelefon. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Ich sah den ganzen Unfall mit meinen eigenen Augen. I saw the whole accident with my own eyes.
Tom hat den ganzen Tag lesend im Bett verbracht. Tom spent the whole day reading in bed.
Zum Erstaunen der ganzen Stadt, wurde der Bürgermeister verhaftet. To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. I spent the whole day reading that novel.
Ich ging den ganzen Weg bis zum Bahnhof zu Fuß. I walked the whole way to the station.
Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos. She was unconscious for a whole day after the accident.
Ihr solltet nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !