Exemples d'utilisation de "Ganzes" en allemand avec la traduction "complete"

<>
Euer Teppich ist ganz weiß. Your carpet is completely white.
Ihr Teppich ist ganz weiß. Your carpet is completely white.
Dein Teppich ist ganz weiß. Your carpet is completely white.
Das ist ganz zufällig passiert. It happened completely by accident.
Ich lief ganze zehn Meilen. I completely walked ten miles.
Das ist ganz und gar verboten. That's completely verboten.
Ich habe die Nummer ganz vergessen. I completely forgot the number.
Das habe ich ganz und gar vergessen. I completely forgot about that.
Die diesjährige Mode ist ganz anders als die von vorigem Jahr. This year's fashions are completely different to last year's.
Als wir zu Hause ankamen, war die Sonne schon ganz untergegangen. By the time we reached home, the sun had completely set.
Keine Nation kann existieren, wenn sie ganz isoliert von anderen ist. No nation can exist completely isolated from others.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis der Bus ganz zum Stehen gekommen ist. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Da sein Plan schwierig und kostspielig ist, steht er ganz außer Frage. His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
Ganz weiße Katzen mit blauen Augen sind immer, oder beinahe immer, taub. Cats that are completely white with blue eyes are always, or nearly always, deaf.
Er ist der Letzte, den ich um Hilfe bitten würde, weil er ganz unzuverlässig ist. He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet. Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !