Exemples d'utilisation de "Gehen" en allemand avec la traduction "leave"

<>
Ihr solltet jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Du solltest jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Es war Zeit zu gehen. It was time to leave.
Sie sollten jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Wir haben sie gehen sehen. We saw them leave.
Ich schätze, wir sollten jetzt gehen. I guess we should leave now.
Tom bat Mary, nicht zu gehen. Tom asked Mary not to leave.
Wir werden in einer Stunde gehen. We will leave in an hour.
Tom bat Mary, früher gehen zu dürfen. Tom asked for Mary's permission to leave early.
Wie schade, dass du schon gehen musst. Too bad you have to leave already.
Ich wollte gerade aus dem Haus gehen. I was about to leave my house.
Ich erlaube meinen Arbeitern, früher zu gehen. I authorize my workers to leave early.
Tom muss in ein paar Minuten gehen. Tom has to leave in a few minutes.
Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben. I chose to leave instead of staying behind.
Ich wusste nicht, dass er beschloss zu gehen. I didn't know he had decided to leave.
Um wie viel Uhr gehen wir morgen los? What time do we leave tomorrow?
Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet. I have to leave because there's someone waiting for me outside.
Er nutzte Kopfschmerzen als Ausrede früher gehen zu können. He used a headache as an excuse for leaving early.
Hast du es mir je erlaubt, früher zu gehen? Have you ever authorized me to leave early?
Kaum war er angekommen wurde er gebeten zu gehen. He had no sooner arrived than he was asked to leave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !