Exemples d'utilisation de "Geistes" en allemand

<>
Dichtung ist die Mitschrift der besten und glücklichsten Augenblicke des glücklichsten und besten Geistes. Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt. She was amazed at the sight of the ghost.
John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Er hat einen edlen Geist. He has a noble mind.
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Nowadays nobody believes in ghosts.
Der böse Geist wurde aus dem Haus getrieben. The evil spirit was driven away from the house.
Diese Küche ist geeignet, den Geist von Paris zu beschwören. This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
Bücher sind Nahrung für den Geist. Books are to the mind what food is to the body.
Glaubst du wirklich an Geister? Do you really believe in ghosts?
Sie scheint von einem bösen Geist besessen zu sein. She seems to be possessed by an evil spirit.
Moderater Sport erfrischt Körper und Geist. Moderate exercise will refresh both mind and body.
Mein Freund glaubt nicht an Geister. My friend doesn't believe that ghosts do exist.
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing, but the flesh is weak.
Geringe Geister sind schon mit Geringem glücklich. Little thing please little minds.
Der Wind klingt unheimlich, wie schreiende Geister. The wind sounds scary, like screaming ghosts.
Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben. Though he is old, he has a youthful spirit.
Aberglaube ist die Religion der schwachen Geister. Superstition is the religion of feeble minds.
Sie war überrascht, als sie den Geist sah. She was surprised when she saw the ghost.
Tom glaubt, dass ein böser Geist in seinem Rechner wohnt. Tom thinks that his computer is possessed by an evil spirit.
In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist. A sound mind in a sound body.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !