Verwendungsbeispiele von "Stückes" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle60 piece46 play11 bit3
Die komischen Szenen des Stückes waren übertrieben. The comic scenes in the play were overdone.
Er zeigte mir das Manuskript seines neuen Stückes. He showed me the manuscript of his new play.
Es fehlt mir ein Stück I'm missing a piece
Das Stück dauert zweieinhalb Stunden. The play lasts two and a half hours.
Das ist ein starkes Stück That's a bit thick
Gebt mir ein Stück Kreide. Give me a piece of chalk.
Das Stück war ein voller Erfolg. That play was an immense success.
Das ist doch ein starkes Stück That's a bit thick
Bring mir ein Stück Kreide! Bring me a piece of chalk.
Ich mag Shaws Stücke nicht besonders. I am not particularly fond of Shaw's plays.
Liebe ist kein Spiel, du kannst also nicht die besten Stücke aussuchen! Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
Gib mir zwei Stück Kreide. Give me two pieces of chalk.
Die Theatergruppe führte das neue Stück auf. The theater group performed the new play.
Drei Stücke, darunter ein kleines. Three pieces, including a small one.
Also ich fand das Stück ziemlich interessant. As for me, I think the play was quite interesting.
Kann ich ein Stück Käsekuchen bekommen? Could I have a piece of cheesecake?
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte. The play was based on a true story.
Möchtest du noch ein Stück Kuchen? Would you like another piece of pie?
Er spielte in dem Stück eine Nebenrolle. He played a minor part in the play.
Sie gab ihm ein Stück Papier. She gave him a piece of paper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!