Exemples d'utilisation de "Verschieben" en allemand

<>
Wir sollten den Wettbewerb wohl verschieben. We should probably postpone the competition.
Hoffentlich verschieben sie nicht meinen Flug, so wie die anderen. Hopefully they don't delay my flight like the others.
Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben. We've decided to move the meeting to next Sunday.
Wir müssen das Spiel wohl verschieben. We should probably postpone the competition.
Ich schlage vor, die Konferenz zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich schlage vor, das Treffen zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Sie wurden genötigt, ihre Abreise zu verschieben. They were compelled to postpone their departure.
Wir mussten das Treffen wegen des Regens verschieben. We had to postpone the gathering because of rain.
Das Endspiel wurde auf morgen verschoben. The final game was postponed to tomorrow.
Nein, es ist 45 Minuten verschoben worden. No, it's been delayed 45 minutes.
Toms Flug wurde um drei Stunden verschoben. Tom's flight was postponed for three hours.
Tom weiß nicht, weshalb das Treffen verschoben wurde. Tom doesn't know why the meeting was postponed.
Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden. The game has been indefinitely postponed.
Das Treffen wird auf den 20. diesen Monats verschoben. The meeting will be postponed till the 20th of this month.
Er entschloss sich, seine Abreise zu verschieben. He decided to put off his departure.
Wir müssen das Spiel auf nächsten Sonntag verschieben. We have to put off the game till next Sunday.
Die Umstände zwangen uns, das Treffen zu verschieben. Circumstances forced us to put off the meeting.
Können wir den letzten Abgabetermin um zwei Wochen verschieben? Can we extend the deadline by two weeks?
Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben. He suggested that the meeting be put off till Monday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !