Exemples d'utilisation de "an den Folgen vom" en allemand

<>
Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen. A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Der Anwalt appellierte an den Gerechtigkeitssinn der Geschworenen. The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
Es war ein perfekter Tag, um an den Strand zu gehen. It was a perfect day for the beach.
Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt. I was chained to the desk all day.
Wir richten Fragen an den Bürgermeister. We are asking questions to the mayor.
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns kennengelernt haben? Do you remember the day when you and I first met?
An den Früchten erkennt man den Baum. A tree is known by its fruit.
An den Gesprächen nahm der Außenminister teil. The foreign minister attended the talks.
Herr Sato übt das Bogenschießen an den Wochenenden aus. Mr. Sato practices archery on weekends.
Der Anwalt appellierte an den Gerechtigkeitssinn der Jury. The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
Ob ich nur an den Wochenenden arbeiten würde, wenn ich könnte? Natürlich. Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
Er glaubt an den Weihnachtsmann. He believes in Santa Clause.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. I'm used to the noise.
Er geht gerne ab und zu an den Strand. He likes to go to the beach now and then.
Der Sturm klapperte an den Blendläden. The storm rattled the shutters.
Sie gingen an den Strand. They went to the beach.
Da ich heute frei habe, lasst uns an den Strand gehen. As I am off duty today, let's go to the beach.
Der Schweizer Franken ist an den Euro gekoppelt. The Swiss franc is pegged to the euro.
Schicken Sie das an die Personalabteilung und an den Leiter der Finanzen. Send it to human resources and to the head of finance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !