Exemples d'utilisation de "an der Wende von" en allemand
Sein Bein hindert ihn an der Teilnahme an einem Tennisturnier.
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
Es ist an der Zeit, dass wir uns Gedanken darüber machen, wie wir die Situation verbessern können.
It's time for us to start thinking about how we can improve the situation.
Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab.
Go straight down this street and turn right at the third light.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte.
They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Ich bin ein vierzigjähriger Student an der Hyogo-Universität.
I'm a forty-year-old student at Hyogo University.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Ich glaube, es ist an der Zeit, dass ich sie um Hilfe bitte.
I think it's time for me to ask for her help.
Vielleicht ist es an der Zeit, dass ich anfange, das Programmieren zu lernen.
Maybe it's about time I started learning to program.
In seinem Ärger rüttelte er laut an der verschlossenen Tür.
Being angry, he loudly rattled the locked door.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité