Exemples d'utilisation de "auf die Welt kommen" en allemand

<>
Er kam reich auf die Welt. He was born rich.
Das Stück ist eine Satire auf die Welt der Politik. The play is a satire on the political world.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt. The fourth period was moved up to the third.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. The world will smile happily without me.
Geh mir nicht auf die Nerven. Don't bother me.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Die Welt steht dem Problem der Umweltverschmutzung gegenüber. The world is confronted with the problem of environmental pollution.
Nehmt es nicht auf die leichte Schulter. Don't underestimate it.
Geld regiert die Welt. Money talks.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Wann entstand die Welt? When did the world come into being?
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Ein Dichter betrachtet die Welt wie ein Mann eine Frau betrachtet. A poet looks at the world as a man looks at a woman.
Ich zeigte auf die Fabrik. I pointed to the factory.
Tatsächlich waren viele meiner frühesten Erinnerungen Theorien, die ich mir über die Welt um mich herum gemacht habe. In actual fact, many of my earliest memories are theories I had about the world around me.
Bange wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Die Welt ist ein Irrenhaus. The world is a den of crazies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !