Exemples d'utilisation de "behandeln" en allemand

<>
Wir werden Ihre Auskünfte streng vertraulich behandeln We will treat your information strictly confidential
Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln. We will deal with this problem in Chapter three.
Es wäre unfair, ihn so schlecht zu behandeln. It would be unfair if we treated him so badly.
Es ist grausam von ihm, Haustiere schlecht zu behandeln. It is cruel of him to ill-treat pets.
Ich lasse mich von dir nicht wie einen Sklaven behandeln. I refuse to be treated like a slave by you.
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt. There is an urgent need for a more effective method of treating this disease.
Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
Tom hat sich gewünscht, dass sich seine Mitschüler gegenseitig mit mehr Respekt behandeln würden. Tom wished that his classmates would treat each other with more respect.
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen. Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
Er behandelt seine Angestellten gut. He treats his employees well.
Behandle die Werkzeuge nicht grob. Don't handle these tools roughly.
So hat er mich behandelt. This is the way he treated me.
Bitte behandle es mit äußerster Vorsicht. Please handle it with the utmost care.
Sie haben sie gut behandelt. They have treated her well.
Die Bücher waren so wertvoll, dass sie mit der größten Sorgfalt behandelt wurden. So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
Der Arzt behandelte ihre Verletzung. The doctor treated her injury.
Mary behandelte ihr verletztes Knie. Mary treated her wounded knee.
Sie behandelte ihn sehr gut. She treated him very well.
Sie behandelte sein gebrochenes Bein. She treated his broken leg.
Haben Sie schon einmal Kinder behandelt? Have you ever treated children?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !