Usage examples of "beschloss" in German with translation to English

<>
Translations: all40 decide37 resolve3
Ich beschloss, Anwalt zu werden. I decided to be a lawyer.
Er beschloss, in Zukunft besser zu arbeiten. He resolved to do better work in the future.
Er beschloss mit dem Rauchen aufzuhören. He decided to quit smoking.
Sie beschloss, die Geldbuße nicht zu bezahlen. She resolved not to pay the fine.
Ich beschloss, es wieder zu versuchen. I decided to try again.
Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen. She decided not to attend the meeting.
Sie war müde, beschloss aber, zu gehen. She was tired but decided on walking.
Er beschloss, dem Anwalt das Dokument anzuvertrauen. He decided to trust the lawyer with the document.
Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten I decided to keep him at arm's length
Ich wusste nicht, dass er beschloss zu gehen. I didn't know he had decided to leave.
Er beschloss, jeden Tag in sein Tagebuch zu schreiben. He decided to write in his diary every day.
Die Universitätsverwaltung beschloss, eine Zweigstelle in New York einzurichten. The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen. He decided to put the murder trial first in the evening news.
Romeo glaubte, dass Julia gestorben sei, und beschloss, sich umzubringen. Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren. She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism.
Tom beschloss für sich, dass es nicht nötig sei, Vitamine einzunehmen. Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.
Ich beschloss, glücklich zu sein, da es gut für meine Gesundheit ist. I decided to be happy because it's good for my health.
Er beschloss, an seinen Hund das Kaninchen zu verfüttern, dass er an dem Tage geschossen hatte. He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.
Wir haben beschlossen zu schweigen. We've decided to remain silent.
Sie beschlossen, härter zu arbeiten. They resolved to work harder.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!