Exemples d'utilisation de "dachte" en allemand

<>
Sie dachte an nichts Böses. She thought no harm.
Ich dachte mir nichts dabei I meant no harm by it
Dann dachte seine Mutter nach. Then his mother thought.
Ich dachte über die Bedeutung seines Gemäldes nach. I mused on the meaning of his painting.
Tom dachte nur an Mary. Tom thought only of Mary.
Ich dachte, es wäre wahr. I thought it was true.
Tom dachte, Maria hätte Geldprobleme. Tom thought that Mary was having money problems.
Tom dachte viel an Mary. Tom thought about Mary a lot.
Ich dachte, du wärest glücklich. I thought you were happy.
Ich dachte wir werden irgendwo hingehen. I thought we were going to go somewhere.
Wie ich dachte, sie ist Jungfrau! As I thought, she's a virgin!
Zuerst dachte ich, ich sei krank. At first, I thought I was sick.
Sie dachte ein paar Minuten nach. She thought for a few minutes.
Er dachte, ich wäre sehr müde. He thought that I was very tired.
Es ist gefährlicher, als ich dachte. It's more dangerous than I thought.
Ich dachte, er wäre ein Arzt. I thought that he was a doctor.
Ich dachte, du wärst mein Freund. I thought you were my friend.
Das war es, was ich dachte. That's what I thought.
Ich dachte, er würde nicht kommen. I thought he wouldn't come.
Mary dachte über ihre Frage nach. Mary was thinking about her question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !