Exemples d'utilisation de "dachten" en allemand avec la traduction "think"

<>
Wir dachten, er sei Amerikaner. We thought he was an American.
Andere dachten an das Blaue Kreuz. Others thought of the blue cross.
Wir dachten, dass wir ihn nicht stoppen können. We thought it impossible to stop him.
Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz. We thought his threat was only a joke.
Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten. Their communication may be much more complex than we thought.
Dann dachte seine Mutter nach. Then his mother thought.
Ich dachte, du wärest glücklich. I thought you were happy.
Ich dachte, es wäre wahr. I thought it was true.
Tom dachte viel an Mary. Tom thought about Mary a lot.
Tom dachte nur an Mary. Tom thought only of Mary.
Tom dachte, Maria hätte Geldprobleme. Tom thought that Mary was having money problems.
Sie dachte an nichts Böses. She thought no harm.
Ich denke oft an ihn. I think about him often.
Ich denke, das ist okay. I think it's OK.
Ja, das denke ich auch. Yeah. I think so, too.
Ich denke, du irrst dich. I think that you're wrong.
Ich denke mit meinem Kopf. I think with my head.
Ich denke, du solltest schwimmen. I think you should swim.
Ich denke, du hast unrecht. I think that you're wrong.
Ich denke, du liegst verkehrt. I think you are mistaken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !