Exemples d'utilisation de "das tut nichts zur sache" en allemand

<>
Das tut nichts zur Sache That's got nothing to do with it
Das tut mir so leid. I'm so sorry.
Was er tut, das tut er gut, der Tom. Tom is good at what he does.
Das tut mir Leid für dich. I am sorry for you.
Das tut mir sehr leid. I'm so sorry.
Was du sagst, tut jetzt nichts zur Sache. What you say is neither here nor there.
Geh nur, der braune Hund tut dir nichts. Go ahead, the brown dog won't do you any harm.
Du brauchst keine Angst zu haben. Er tut dir nichts. There is no need to be frightened. He won't harm you.
Der Hund tut dir nichts. The dog will not harm you.
Tom beschwert sich immer über das, was Mary tut. Tom is always complaining about what Mary does.
Das grelle Licht tut in den Augen weh. The glaring light is hurtful to the eyes.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Es braucht einen starken Willen, im Ruhestand etwas zu studieren, das nichts mit deiner bisherigen Arbeit zu tun hat. You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
Das ist nichts weiter als eine Redensart. That's nothing but a figure of speech.
Das ist nichts für Anfänger. It is not for beginners.
Das ist nichts Besonderes It's all in the day's work
Das ist nichts für mich. It is nothing to me.
Das ist nichts, was jeder beliebige tun kann. It's not something anyone can do.
Das ist nichts Neues mehr. This is old news.
Das ist nichts weiter als ein Vorwand zum Faulenzen. That is a mere excuse for idleness.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !