Exemples d’usage de "denken" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ich muss daran denken, den Brief abzuschicken. I must remember to mail the letter.
Bitte denken Sie daran, die Briefe abzuschicken. Please remember to mail the letters.
Er kann nicht räumlich denken. He has no spatial awareness.
Sie kann nicht räumlich denken. She has no spatial awareness.
Ich werde an deine Worte denken. I will bear your words in mind.
Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken. Logic is obviously your strong point.
Magier lassen ihr Publikum denken, sie hätten Zauberkräfte. Magicians trick their audience into believing they have special powers.
Tom kann sich denken, wer seine Trompete gestohlen hat. Tom has a pretty good idea who stole his trumpet.
Wir müssen an unser Haustier denken, wenn wir verreisen. We must take our pet into account when we make a trip.
Es ist wichtig für uns, an andere zu denken. It's important for us to be thoughtful of others.
Du solltest immer daran denken, das Feuer zu löschen. Never forget to put out the fire.
Ich sehe dich nicht, ohne dabei an deinen Vater denken zu müssen. I never see you without remembering your father.
Lasst uns eine Minute schweigend an all die denken, die im Stau stehen, unterwegs zum Fitness-Studio, um dort auf einem Hometrainer zu strampeln. Let's have a moment of silence for all those who are stuck in traffic on their way to the gym to ride the stationary bicycle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !