Exemples d'utilisation de "die Diagnose stellen" en allemand

<>
Sie müssen die Diagnose schon Ihrem Doktor überlassen. You must leave diagnosis to your doctor.
Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach. When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Ich habe ein paar Fragen, die ich dir stellen muss. I have a couple of questions I need to ask.
Die Pflanzen stellen komplizierte chemische Verbindungen her. The plants manufacture complex chemical compounds.
Kannst du bitte die Musik leiser stellen? Can you please reduce the volume of the music?
Können Sie bitte die Musik leiser stellen? Can you please reduce the volume of the music?
Könnt ihr bitte die Musik leiser stellen? Can you please reduce the volume of the music?
Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig. Anna knows the first thousand decimal places of π by heart.
Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen. I raised my hand to ask a question.
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen. The teacher didn't let the students ask any questions.
Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar. The red lines on the map represent railways.
Stellen Sie das Auto in die Garage. Put the car into the garage.
Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand. Please put the table next to the wall.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind. Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist. To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
Sie haben die Kriegsopfer mit Essen versorgt. They provided food for the war victims.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Wir fügen Beispiele in Sprachen, die wir sprechen, hinzu. We add examples in languages we know.
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido. This flower is found in different parts of Hokkaido.
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen. The winter's sun gives only little warmth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !