Exemplos de uso de "ein Foto machen" em alemão com tradução para o inglês

<>
Lasst uns hier ein Foto machen. Let's take a picture here.
Es ist wichtig, dass Sie in das Bewerbungsformular ein Foto von Ihnen einfügen. It is important that you attach your photo to the application form.
Das ist ein Foto von meiner Oma. This is a picture of my grandmother.
Ich habe ein Foto von ihr gemacht. I took a picture of her.
Hier ist ein Foto von ihr. Here's a photo of her.
Das ist ein Foto meiner Schwester. That's a photo of my sister.
Bitte schick mir ein Foto von dir. Please send me a picture of yourself.
Dies ist ein Foto vom Flughafen. This is a picture of the airport.
Um ein Foto zu machen, musst du nur diesen Knopf drücken. All you have to do is push this button to take a picture.
Lass mich bitte ein Foto von dir machen! Please let me take your picture.
Lass mich ein Foto von dir machen. Let me take a picture of you.
Ich ließ ihn ein Foto von mir machen. I had him take my picture.
Kann ich ein Foto von uns beiden machen? Can I take a picture of you and me?
Lass uns ein Foto als Erinnerung machen. Let's take a picture for memory's sake.
Ist das ein aktuelles Foto? Is it a recent picture?
Tom verglich ein drei Jahre altes Foto von Mary mit einem aktuellen. Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently.
Wüsste ich schon, wie das Foto mal aussehen wird, würde ich es gar nicht machen wollen. Das wäre beinahe so, als sei es schon fotografiert worden. Die Herausforderung liegt vielmehr im Versuch, etwas hervorzubringen, auf das man zuvor nie gekommen wäre. If I knew what the picture was going to be like I wouldn’t make it. It was almost like it was made already. The challenge is more about trying to make what you can’t think of.
Soll ich ein Studium machen? Should I go to college?
Tom fragte Mary, ob sie ihm ein Sandwich machen könne. Tom asked Mary if she could make him a sandwich.
Tom und Mary verbrachten das Wochenende damit, ein Puzzle zu machen. Tom and Mary spent the weekend working on a jigsaw puzzle.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!