Exemples d'utilisation de "einen Gang einlegen" en allemand

<>
Die befinden sich im Gang Nummer zwei. They're in aisle two.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Sollen wir eine kurze Pause einlegen? Shall we take a short rest?
Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt. The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? Do you feel like going out for a walk?
Ich muss eine Pause einlegen. I have to take a rest.
Ich habe die Maschine in Gang gesetzt. I got the machine running.
Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt. I lived for more than a month in Nagoya.
Ich muss heute eine Nachtschicht einlegen. I have to burn the midnight oil tonight.
Fenster oder Gang? Window or aisle?
Er hat einen Buchladen im Zentrum der Stadt. He has a bookstore in the center of the city.
Der erste Gang ist Suppe. The first course is soup.
Es gibt einen Brief für dich. There is a letter for you.
Es hat eine Kettenreaktion in Gang gesetzt. It started a chain reaction.
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Wie auf der Flucht verließ er den Gang mit Gemüse um zur Fleischabteilung zu gehen. As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes. When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Der Gang war so voll, dass wir nicht laufen konnten. The corridor was so crowded that we couldn't walk.
Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen. I ate a hotdog for lunch.
Er hielt die Sache in Gang He kept the pot boiling
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !