Exemples d’usage de "einen empfang geben" en allemand avec traduction en anglais

<>
Es gab einen großen Empfang nach der Hochzeit. There was a big reception after the wedding.
Könntest du mir einen Rat geben? Could you give me some advice?
Lass mich dir einen Rat geben. Let me give you a piece of advice.
Da muss es doch einen Weg geben. There has to be a way.
Ich würde dir gern einen Rat geben. I'd like to give you a piece of advice.
Sie hat versprochen, mir einen Ring zu geben. She's promised to give me a ring.
Es scheint einen Fehler zu geben. There seems to be a mistake.
Lass mich dir einen Ratschlag geben. Let me give you a bit of advice.
So wie der Himmel gerade aussieht, könnte es jeden Augenblick einen Regenguss geben. Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
Ich gehe davon aus, dass es hier zukünftig einen U-Bahnhof geben wird. I expect a subway station will be here in the future.
Es muss da einen anderen Weg geben. There must be another way.
Er hatte die Güte, mir einen Ratschlag zu geben. He showed kindness by giving me a piece of advice.
Sie war so freundlich, mir einen guten Rat zu geben. She was kind enough to give me good advice.
Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben. I'm afraid the story will give him a wrong impression.
Kannst du mir noch einen Satz zum Übersetzen geben? Can you give me another sentence to translate?
Können Sie mir einen Beleg für die Steuererstattung geben? Can you give me a receipt for the tax refund?
Es muss einen Weg für eine diplomatische Lösung geben. There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Wenn du einen Rat von mir brauchst, werde ich ihn dir gerne geben. If you need my advice, I'd be glad to give it to you.
Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich. These wild flowers give off a nice smell.
Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft. Some dreams are a glimpse of the future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !