Exemples d'utilisation de "erlaube" en allemand

<>
Ich erlaube es nicht, im Unterricht zu schlafen. I do not allow sleeping in class.
Das sollte nicht erlaubt werden. This shouldn't be allowed.
Die Ergebnisse unserer Meinungsumfrage erlauben einige interessante Schlussfolgerungen. The results of our opinion poll permit some interesting conclusions.
Erlauben Sie, dass ich Sie Herrn Brown vorstelle. Let me introduce you to Mr. Brown.
Ist das Parken hier erlaubt? Is parking allowed here?
Der Lehrer erlaubte ihm, nach Hause zu gehen. The teacher permitted him to go home.
Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe. Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
Wie viel Gepäck ist erlaubt? How much luggage is allowed?
Er wollte mir nicht erlauben im Fluss zu schwimmen. He wouldn't permit me to swim in the river.
Bitte erlauben Sie mir zu gehen. Please allow me to go.
Wenn es das Wetter erlaubt, fahren wir morgen los. We'll leave tomorrow, weather permitting.
Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle Allow me to introduce myself
Wenn es das Wetter erlaubt, werden wir morgens abreisen. We shall leave in the morning, weather permitting.
Sie erlaubte ihm, alleine zu gehen. She allowed him to go alone.
Wenn es das Wetter erlaubt, brechen wir morgen auf. We'll leave tomorrow, weather permitting.
Erlauben Sie mir, Ihnen meine Frau vorzustellen. Allow me to introduce my wife to you.
Wenn es das Wetter erlaubt, reisen wir morgen ab. We'll leave tomorrow, weather permitting.
Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen. Allow me to introduce Mr Kato to you.
Wenn Sie mir erlauben, zu sprechen, kann ich alles erklären. If you permit me to speak, I can explain everything.
Auf dem Hochschulgelände ist kein Alkohol erlaubt. No alcohol is allowed on campus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !