Exemples d’usage de "gebraucht" en allemand avec traduction en anglais

<>
Gerade das habe ich gebraucht. I needed just that.
Du hast nicht lang hierher gebraucht. It didn’t take you long to get here.
Tom hat seinen LKW gebraucht gekauft. Tom bought his truck used.
Wo war ich, als ich mich selbst am meisten gebraucht habe? Where was I when I needed myself most?
Warum hast du so lange gebraucht? What took you so long?
Tom hat seinen Pick-up gebraucht gekauft. Tom bought his truck used.
Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht. It took us two hours to get to Athens.
Die Lehrerin strafte die Schüler, weil jene böse Wörter gebraucht hatten. The teacher punished her students for using bad words.
Du hast nicht lange gebraucht, um herzukommen. It didn’t take you long to get here.
Ich habe jetzt schon Stunden dafür gebraucht. It already has taken me hours.
Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen. It took me some time to persuade her.
Wirklich? Ich habe mit dem Zug eine Stunde gebraucht. Really? It took me an hour by train.
Ich habe eine halbe Stunde gebraucht, dieses Problem zu lösen. It took me half an hour to work out this problem.
Ich habe fünf Stunden gebraucht, um diese Hundehütte zu bauen. It took me five hours to make this kennel.
Wie lange hat er gebraucht, um diesen Roman zu schreiben? How long did it take him to write this novel?
Ich habe zwei Stunden gebraucht, um diesen Satz auswendig zu lernen. It took me two hours to memorize this sentence.
Ich habe mehr als eine Woche gebraucht, um das Modellschiff zusammenzubauen. It took me more than a week to put the model ship together.
Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen. It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Tom, ich brauche deine Hilfe. Tom, I need your help.
Ich brauche dafür nicht lange. It won't take me a long time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !