Exemples d'utilisation de "gefangen" en allemand avec la traduction "caught"

<>
Der Vorhang hatte Feuer gefangen. The curtain caught on fire.
Hast du das Einhorn schon gefangen? Have you caught that Unicorn yet?
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen. I caught a beautiful butterfly.
Ich habe gestern fünf Fische gefangen. I caught five fish yesterday.
Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen. The murderer was finally caught last night.
Hast du schon einmal einen Fisch gefangen? Have you ever caught a fish?
Dieser alte Mann hat einen großen Fisch gefangen. That old man caught a large fish.
Wann hast du das letzte Mal Fische gefangen? When was the last time you caught a fish?
Wann haben Sie das letzte Mal Fische gefangen? When was the last time you caught a fish?
Stimmt es, dass du einen Skorpion gefangen hast? Is it true that you caught a scorpion?
Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt noch. The eel I caught last week is still alive.
Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt immer noch. The eel I caught last week is still alive.
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe? Can you make sashimi out of this fish I just caught?
Er schaute wie ein Reh, das sich im Licht eines Scheinwerfers gefangen wähnt. He looked like a deer caught in the headlights.
Die Zahl der Fische, die man in diesem Fluss gefangen hat, war sehr gering. The number of fish caught in this river was very small.
Ich habe meinem Hund einen Ball zugeworfen und er hat ihn mit seinem Maul gefangen. I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
Um ein Verderben zu vermeiden, wird der auf hoher See gefangene Fisch unverzüglich gekühlt. To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !