Exemples d'utilisation de "gehörten" en allemand avec la traduction "belong"

<>
Diese Länder gehörten zu Frankreich. Those countries used to belong to France.
Zu welchem Club gehörst du? Which club do you belong to?
Zu welcher Partei gehörst du? Which party do you belong to?
Dieses Haus gehört meinem Onkel. This house belongs to my uncle.
Wem gehört dieser Koffer hier? Who does this suitcase here belong to?
Dieses Buch gehört der Bibliothek. This book belongs to the library.
Dieses Fahrrad gehört meinem Bruder. This bicycle belongs to my brother.
Dieses Wörterbuch gehört nicht mir. This dictionary doesn't belong to me.
Dieses Velo gehört meinem Bruder. This bicycle belongs to my brother.
Dieses Buch gehört der Schulbücherei. This book belongs to the school library.
Diese CD gehört meinem Sohn. This CD belongs to my son.
Dieses Hotel gehört meinem Schwager. This hotel belongs to my brother-in-law.
Dieses Haus gehört Herrn Yamada. This house belongs to Mr Yamada.
Dieser Stuhl gehört ins Sitzungszimmer. This chair belongs to the meeting room.
Dieses Fahrrad gehört unserer Schule. That bicycle belongs to our school.
Island gehörte früher zu Dänemark. Iceland used to belong to Denmark.
Früher gehörte Island zu Dänemark. Iceland used to belong to Denmark.
Dieses Plüschtier gehört dem kleinen Mädchen. This stuffed animal belongs to the little girl.
Dieses Kuscheltier gehört dem kleinen Mädchen. This stuffed animal belongs to the little girl.
Dieses Stofftier gehört dem kleinen Mädchen. This stuffed animal belongs to the little girl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !