Exemples d'utilisation de "griff" en allemand

<>
Er griff nach seiner Pistole. He reached for the pistol.
Sie kann die Situation in den Griff bekommen. She can take control of the situation.
Die Armut hatte ihn im Griff. He was in the grip of poverty.
Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen. Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
Er griff über den Tisch und schüttelte meine Hand. He reached across the table and shook my hand.
Dima griff in seine Tasche und zog eine riesige Aktenmappe heraus. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Er hat nach seiner Pistole gegriffen. He reached for the pistol.
Ich muss meine Ideen sammeln, bevor ich zur Feder greife. I must put my ideas together before I take up my pen.
Kind, greife nicht nach den Sternen. Don't reach for the moon, child.
Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen. Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
Wir haben alles im Griff. We have everything under control.
Wir haben alles fest im Griff. We have everything under control.
Eine Kältewelle griff Europa an. A cold spell gripped Europe.
Unsere Armee griff das Königreich an. Our army attacked the kingdom.
Die wütende Menschenmenge griff das Gebäude an. The angry mob attacked the building.
Eine Gruppe Jugendlicher griff den alten Mann an. A group of youths attacked the old man.
General Montcalm griff 1757 mehrere britische Festungen an. General Montcalm attacked several British forts in 1757.
General Montcalm griff 1757 mehrere britische Forts an. General Montcalm attacked several British forts in 1757.
Du kannst nicht in kurzer Zeit Englisch im Griff haben. You can not master English in a short time.
Ich habe die Aussprache des Englischen noch nicht in den Griff gekriegt. I still can't get the knack of English pronunciation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !