Exemples d'utilisation de "keiner" en allemand avec la traduction "no"

<>
Keiner gab die Hoffnung auf. No one gave up hope.
Das hat mir keiner gesagt. No one told me.
Keiner konnte die Höhle finden. No one could find the cave.
Keiner kann den Grund nennen. No one can tell the reason.
Im Weltall hört dich keiner schreien. In space, no one can hear you scream.
Sie ist in keiner Weise egoistisch. She is by no means selfish.
Es ist ein Trost, dass keiner umgekommen ist. It is a consolation that no one was killed.
So was hat zu mir noch keiner gesagt. No one has ever said such things to me.
Tom war zu keiner Zeit Herr der Lage. Tom was master of the situation in no time.
So schwierig war die Frage, dass keiner antworten konnte. So difficult was the question that no one could answer.
Auch heulen wird nicht helfen. Keiner kann dich hören. There is no use in crying. No one will hear you.
Keiner kann denken, aber jeder hat eine Meinung parat. No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready.
Ich bin in keiner Weise zufrieden mit meinem gegenwärtigen Einkommen. I am by no means satisfied with my present income.
Ich habe immer wieder in seinem Büro angerufen, aber keiner antwortete. I called his office again and again, but no one answered.
Nur weil es noch keiner getan hat, ist es noch lange nicht unmöglich. It is not impossible just because no one has done it before.
Er ist kein einfacher Mann. He is no ordinary man.
Ich habe kein Geld dabei. I have no money on me.
Wir haben kein Geld übrig. We have no spare money.
Es gibt kein heißes Wasser There is no hot water
Das Leben ist kein Spaziergang. Life is no bed of roses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !