Exemples d'utilisation de "klar" en allemand

<>
Er konnte nicht klar sprechen. He could not speak clearly.
Das sollte jedem klar sein. This should be clear to everyone.
Es ist klipp und klar It's clear as daylight
Drücke deine Gedanken klar aus. Express your idea clearly.
Der Himmel ist fast täglich klar. The sky is clear almost every day.
Ich höre dich laut und klar. I hear you loud and clear.
Heute können wir den Fujiyama klar sehen. We can see Mt. Fuji clearly today.
Der Himmel ist fast jeden Tag klar. The sky is clear almost every day.
Es ist klar, was getan werden muss. It is clear what must be done.
Es ist klar, dass er reich ist. It is clear that he is rich.
Die Gesetze unterscheiden klar zwischen Gefahrgütern und Gefahrstoffen. Legislation clearly distinguishes between dangerous goods and hazardous materials.
Es war nicht klar, was sie gemeint hat. It wasn't clear what she meant.
Es ist klar, dass er die Antwort weiß. It is clear that he knows the answer.
Sie spricht klar genug um leicht verstanden zu werden. She speaks clearly enough to be easily understood.
Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte. It became clear that the stolen bicycle belonged to him.
Es ist nicht klar, wann der Mann geboren wurde. It is not clear when the man was born.
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar. The difference between the two versions isn't clear.
Es ist nicht klar, wer diesen Brief geschrieben hat. It is not clear who wrote this letter.
Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert. The study made it clear that smoking ruins our health.
Es war klar, dass Hanko Taro nicht heiraten wollte. It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !