Exemples d’usage de "leichte nebel" en allemand avec traduction en anglais

<>
Nehmt es nicht auf die leichte Schulter. Don't underestimate it.
Wir verirrten uns im Nebel. We got lost in the fog.
Deutsch ist keine leichte Sprache. German is not an easy language.
Ich sah nichts außer Nebel. I could see nothing but fog.
Ich brauche leichte Teller, weil heute meine Familie zum Essen in den Park geht. I need light plates because today my family is going to eat lunch in the park.
Das Land konnte durch den Nebel wahrgenommen werden. The land could just be discerned through the mist.
Ich habe heute leichte Kopfschmerzen. I have a slight headache today.
Wir hatten dichten Nebel in London. We had a heavy fog in London.
Mary machte eine leichte Kopfbewegung. Mary made a slight motion with her head.
Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München umgeleitet. The airplane was redirected to Munich, because of the fog.
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich das Fenster schließe? Ich habe eine leichte Erkältung. Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
Es hing Nebel über dem Fluss. A mist hung over the river.
Ich hatte leichte Skrupel, so etwas zu tun. I had a slight scruple about doing that kind of thing.
Der Fahrer konnte das Signal im Nebel nicht erkennen. The driver could not distinguish the signal in the fog.
Anscheinend habe ich eine leichte Erkältung. It seems I have a slight cold.
Der Nebel wird dichter. The fog is getting thicker.
Nimm es nicht auf die leichte Schulter. Don't underestimate it.
Die aufgehende Sonne vertrieb den Nebel. The rising sun dispelled the mist.
Die andere Mannschaft nahm uns auf die leichte Schulter. The other team took us lightly.
Der Nebel ist heute so dick wie Erbsensuppe. Today the fog is as thick as pea soup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !