Exemples d'utilisation de "nimmt" en allemand

<>
Traductions: tous400 take368 catch5 autres traductions27
Tom nimmt an, dass Mary bereit sein wird, beim Kuchenverkauf mitzuhelfen. Tom assumes Mary will be willing to help with the bake sale.
Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Die Zahl der berufstätigen Frauen nimmt zu. The number of working women is increasing.
Der Krach nimmt stetig zu. The noise is getting louder and louder.
Gute Vorschläge nimmt sie an. She accepts good suggestions.
Er nimmt Geschenke von Studenten an. He accepts gifts from students.
Er nimmt Milch in den Kaffee. He put milk in his coffee.
Er nimmt jeden Morgen ein Bad. He has a bath every morning.
Die Band nimmt sich eine Auszeit. The band is on hiatus.
Er nimmt Geschenke von Schülern an. He accepts gifts from students.
Sie nimmt an vielen schulischen Aktivitäten teil. She participates in many school activities.
Er nimmt kein Blatt vor den Mund He doesn't mince matters
Tom nimmt kein Blatt vor den Mund. Tom does not mince words.
Tom nimmt zu viel Minderkost zu sich. Tom eats too much junk food.
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um fast 90 Millionen zu. The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik. He often sits by me and listens to music.
Ganz egal wie viel sie isst, sie nimmt nie zu. No matter how much she eats, she never gains weight.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst. He may have missed his usual bus.
Tom nimmt es Mary nicht übel, dass sie wütend wurde. Tom doesn't blame Mary for getting angry.
Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu. If the number of cars increases, so will traffic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !