Exemples d’usage de "noch etwas anderes" en allemand avec traduction en anglais

<>
Liest du noch etwas anderes außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Das ist etwas anderes. That is another matter.
Könnte ich noch etwas Tee bekommen, falls noch etwas in der Kanne ist? May I have some more tea if there is any in the pot?
Ich möchte heute etwas anderes machen. I would like to do something else today.
Möchtest du noch etwas Tee? Will you have some more tea?
Jeder glaubt an etwas anderes, aber es gibt nur eine Wahrheit. Everyone believes something different, but there is only one truth.
Darf es noch etwas sein? Can I bring you anything else?
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes. Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Es wird noch etwas Zeit benötigen, bevor sie kommen. It will be some time before they come.
Man hat mich etwas anderes gelehrt. I was taught something different.
Ich hätte gern noch etwas Wasser. I would like some more water.
Ich denke an etwas anderes. I'm thinking about something else.
Gib mir noch etwas mehr Wasser. Give me a little more water.
Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun. I feel like doing something different today.
Sonst noch etwas, mein Herr? Anything else, sir?
Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen? Could you exchange it with a different one?
Meine Mutter kostete die Suppe und salzte sie noch etwas mehr. My mother tasted the soup and added a little more salt.
Ich habe etwas anderes zu tun. I have something else to do.
Möchtest du noch etwas mehr Sauce? Would you like some more gravy?
Man hat mir etwas anderes beigebracht. I was taught something different.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !