Exemples d’usage de "rede zur lage der nation" en allemand avec traduction en anglais

<>
Es war der kälteste Amtsantritt eines Präsidenten in der Geschichte der Nation. It was the coldest inaugural day in the nation's history.
Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung The well being of the nation is the government's responsibility.
Sprache ist das Symbol der Existenz einer Nation. Language is the symbol of a nation's existence.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Rede nicht von der Arbeit, wir sind im Urlaub! Don't talk about work. We're on vacation.
Ich rede gar nicht an der Sache vorbei. I am not missing the point.
Die Rede de Gouverneurs wurde in der Zeitschrift veröffentlicht. The governor's speech was published in the magazine.
Die ersten Sätze seiner Rede konnte ich verstehen, aber der Rest war nur Bahnhof. I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.
Tom sagt, dass er in letzter Zeit nicht in der Lage ist, genug Schlaf zu bekommen. Tom says that recently he isn't able to get enough sleep.
Bist du sicher, dass sie hierzu in der Lage ist? Are you sure she can do this?
Er war Herr der Lage. He was master of the situation.
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Er war sich der Lage nicht bewusst. He was unaware of the situation.
Ich verstehe zwar den Satz, aber ich bin nicht in der Lage, ihn zu übersetzen. I understand the sentence, but I'm not able to translate it.
Folgen Sie den unten angegebenen Instruktionen und Sie werden in kürzester Zeit in der Lage sein, Dokumente mit bestem Farbergebnis zu drucken. Genauso problemlos und schnell wie beim Schwarz-Weiß-Druck. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Ich schreibe einen Entwurf der Rede. I am writing a draft of the speech.
Die politischen Experten begannen ihre Meinungen zu der Rede des Präsidenten zu äußern. Political pundits have begun weighing in on the president's speech.
Sein Vorschlag ist nicht der Rede wert. His proposal is not worth talking about.
Bist du sicher, dass er hierzu in der Lage ist? Are you sure he can do this?
Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen. She's only two years old, but she can already count to 100.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !