Verwendungsbeispiele von "schlecht werden" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Die Milch ist schlecht geworden. The milk turned sour.
Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden. If you eat so much, you'll get sick.
Eier werden im Sommer schnell schlecht. Eggs tend to go bad in summer.
Mir geht es schlecht. I'm not well.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Diese Bananen sind schlecht geworden. These bananas went bad.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Diese Banane ist schlecht geworden. This banana went bad.
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Heute Morgen war das Wetter so schlecht, dass ich mir ein Taxi nehmen musste. This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Ich bin schlecht beim Sport. I'm bad at sports.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Die Idee ist nicht schlecht. The idea is not bad.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Es wäre unfair, ihn so schlecht zu behandeln. It would be unfair if we treated him so badly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!