Exemples d'utilisation de "schockierend" en allemand

<>
Traductions: tous13 shock12 shocking1
Eine Meinung ist nur dann schockierend, wenn sie eine Überzeugung ist. An opinion is shocking only if it is a conviction.
Haben dich die Testergebnisse schockiert? Did the test results shock you?
Haben Sie die Testergebnisse schockiert? Did the test results shock you?
Haben euch die Testergebnisse schockiert? Did the test results shock you?
Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören. You will be shocked to hear this.
Ich war schockiert, als ich von Toms Scheidung erfuhr. It was a shock to hear about Tom's divorce.
Die Kosten für die Reparatur des Dachs schockierten sie. The cost of repairing the roof shocked her.
Wen die Quantentheorie nicht schockiert, der hat sie nicht verstanden. Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.
Wir waren schockiert, als der Vermieter unsere Miete um 200 $ erhöhte. We were shocked when the landlord raised our rent by $200.00 a month.
Jeder, der nicht schockiert ist über die Quantentheorie, hat sie nicht verstanden. Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.
Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat. Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
Als sie Dima den Anzug holte, bemerkte die Ladeninhaberin Blutspuren auf seinem Hemd und konnte nicht anders, als ihn schockiert anzustarren. As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !