Beispiele für die Verwendung von "sich Pause einlegen" im Deutschen

<>
Sollen wir eine kurze Pause einlegen? Shall we take a short rest?
Ich muss eine Pause einlegen. I have to take a rest.
Nach einer kurzen Pause machte er sich wieder an die Arbeit. He resumed his work after a short break.
Er sprach 10 Minuten ohne Pause. He spoke for ten minutes without a pause.
Ich muss heute eine Nachtschicht einlegen. I have to burn the midnight oil tonight.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Machen wir eine kurze Pause! Let's take a short pause.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Wann machst du Pause? What time do you have a break?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter. He continued his work after a short break.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Was wir jetzt brauchen, ist eine Pause. What we need now is a rest.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar. The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Es ist Zeit für eine Pause. It's time for a break.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Nach einer kurzen Pause setzte er die Arbeit fort. He resumed his work after a short break.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.