Exemples d'utilisation de "sich Rat suchen" en allemand

<>
Er ignorierte ihren Rat. He ignored her advice.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Er handelte nach meinem Rat. He acts according to my advice.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch. You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
John hat meinen Rat ignoriert. John ignored my advice.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich muss meinen Stift suchen. I need to search for my pen.
Sie fragte ihren Lehrer um Rat. She asked her teacher for advice.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. We look for good luck, bad luck looks for us.
Wir brauchen deinen Rat. We do need your advice.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir alle suchen jeden Tag das Glück. We are all in daily pursuit of happiness.
Ich bat ihn um Rat. I turned to him for advice.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Was suchen Sie? What are you looking for?
Hast du je einem Freund einen Rat gegeben? Have you ever advised a friend?
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !