Exemples d'utilisation de "sich Vermutung anstellen" en allemand

<>
Ich werde das Mädchen anstellen, weil sie Französisch kann. I will employ the girl, because she can speak French.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung. The facts don't correspond with your assumption.
Bitte anstellen! Wait in line, please.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Deine Vermutung liegt komplett daneben. Your guess is entirely off the mark.
Wenn er fließend Englisch kann, werde ich ihn anstellen. If he's fluent in English, I'll hire him.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Mit meiner ersten Vermutung lag ich völlig daneben. My first guess was wide off the mark.
Man muss sich jedoch anstellen ... However, you have to queue...
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Du liegst mit deiner Vermutung völlig daneben. Your guess is wide of the mark.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Deine Vermutung ist so gut wie meine. Your guess is as good as mine.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Das ist reine Vermutung That's anyone's guess
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !