Beispiele für die Verwendung von "sich daher fliegen" im Deutschen

<>
Anstatt auf diese beiden Berichte einzugehen, werde ich daher mit einigen wenigen Worten die in ihnen enthaltenen Argumente zu untermauern versuchen. That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them.
Ich sah einen Vogel über einen Baum fliegen. I saw a bird flying over a tree.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Seine Krankheit rührte daher, dass er zu viel trinkt. His illness resulted from drinking too much.
Ich fahre lieber mit dem Zug als zu fliegen. I prefer traveling by train to flying.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Es war sehr kalt; daher blieben sie zu Hause. It was very cold, so they stayed at home.
Vögel fliegen lange Strecken. Birds fly long distances.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Das Messer war so stumpf, so dass ich mit ihm das Fleisch nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen. The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife.
Einige Fische fliegen. Some fish fly.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Das existiert, aber da es ein Tabu ist und man daher nicht darüber redet, braucht man keine Wörter dafür. It exists, but seeing as it is taboo and that nobody talks about it, there's no need to have words for it.
Vögel fliegen oft zusammen. Birds often fly together.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Dieses Problem ist zu simpel, daher lohnt es sich kaum, es zu diskutieren. This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
Könnt ihr mir das Fliegen beibringen? Can you teach me how to fly?
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Ich wurde älter, und daher begann ich, die Dinge auf eine andere Weise zu betrachten. I got older, and so I started looking at things differently.
Reisen Sie per Schiff oder fliegen Sie? Do you travel by sea or by air?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.