Exemples d'utilisation de "sich steuern" en allemand

<>
Ich hatte Probleme mit dem neuen Wagen. Er ließ sich schwer steuern. I had trouble with the new car. It was difficult to steer.
Ich hatte Probleme mit dem neuen Auto. Es ließ sich schwer steuern. I had trouble with the new car. It was difficult to steer.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Nehmt mich beim Wort: keine neuen Steuern! Read my lips, no new taxes!
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Der Premierminister sagte, dass er keine neuen Steuern ohne die Zustimmung der Öffentlichkeit einführen werde. The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt. Life begins when you pay taxes.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt. I paid $200 in taxes.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf. The king imposed heavy taxes on the people.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ihnen gefiel vor allem sein Plan, die Steuern zu senken. They especially liked his plan to cut taxes.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Das Leben beginnt, wenn wir beginnen, Steuern zu zahlen. Life begins when we start paying taxes.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Wir steuern auf ein Desaster zu. We're heading for disaster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !